“那是对日常作战的支援,肯特准将。”林晓从查理手中接过那份厚厚的清单,轻轻放在肯特的办公桌上,“这是我们为此次战略转移,所需的必要支持。您可以将其视为,我们为盟军赢得阿拉曼胜利所应得的‘分手费’。”
“分手费”这个带着些许戏谑却又直指核心的词,让肯特准将的脸色变得有些难看。他拿起清单,只扫了几眼,瞳孔便猛地收缩。
清单上的内容详尽得令人咋舌:
1. 运输需求: 要求提供至少三艘具备远洋航行能力、总吨位不低于两万吨的运输舰,以及一艘护航驱逐舰或同等武装的护卫舰,用于运送全旅人员、装备和物资前往印度。
2. 燃料补给: 需配足全程航行(经好望角至印度)所需的重油、柴油及航空燃油(为可能拼装的飞机准备)。
3. 沿途补给权: 要求盟军协调沿途盟军控制港口(如开普敦、科伦坡)提供优先停靠、淡水和食物补充权限。
4. 装备与弹药: 清单罗列了维持高强度作战三个月所需的基本弹药基数,特别是北非战场上表现出色且与盟军制式不同的德制武器弹药(如STG-44、MG42等),要求盟军从缴获物资中拨付或协助采购。同时,要求提供一批热带丛林作战急需的装备,如蚊帐、防疟疾药品、净水片、丛林砍刀、适合湿热气候的军服和军靴。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
5. 情报支持: 要求共享目前盟军掌握的关于缅甸日军部署、地形、气候以及中国远征军最新态势的所有情报。
这份清单,不仅数量庞大,更是直指盟军后勤体系的神经。尤其是要求德制弹药和指定航线、舰船,显得既外行又内行——外行在于其不合常规,内行在于其精准地抓住了盟军希望他们尽快离开,又不得不顾及他们之前功劳的矛盾心理。
“这……这不可能!”肯特准将几乎是脱口而出,他将清单放下,仿佛那是什么烫手的东西,“林少校,你这是在开玩笑!三艘运输舰?还有护航舰只?你知道现在大西洋和地中海的航运有多紧张吗?还有这些德制弹药……我们自己的部队都……”